Indicateurs émotionnels en lojban

Aller page précédenteAller à la racineAller page suivante

 

Traduire des émotions

Chaque langue possède des moyens de traduire assez directement des émotions : soit par le ton employé, soit par des interjections, ou par l'utilisation de mots qui n'existent pas dans le dictionnaire. En lojban, tout ce qui peut être dit peut également être écrit. Ces tons que la voix peut prendre et ces interjections correspondent aux indicateurs d'attitude du lojban. Ils exprimeront la surprise, la joie, l'amour, la haine, ...

De dégoût, en français on dira par exemple « Beurk !», et en anglais « Yecch! ». Lisez une bande dessinée, vous y verrez toute une collection de ces interjections. Regardez une bande dessinée écrite ou traduite dans une langue étrangère, et vous y verrez des interjections complètement différentes.

Les indicateurs émotionnels du lojban ont de même la fonction de fournir des interjections, mais également de donner dans un texte, dans le discours, un raccourci pour exprimer une émotion, une attitude ou une disposition d'esprit.

Quelques indicateurs de base

Ce système est très puissant. Vous trouverez ici quelques exemples des indicateurs les plus basiques, qui consistent en deux voyelles, parfois séparées par une virgule.
Et attention à la prononciation ! (Note : le point indique que ces mots doivent être précédés d'un arrêt.)

.a'o espoir
.au désir
.a'u intérêt
.ie approbation
.ii peur
.iu amour
.oi plainte
.ua découverte (« Eureka ! »)
.ue surprise
.u'e émerveillement
.ui bonheur
.u'i amusement
.u'u repentance, demande de pardon
.uu pitié, sympathie, compassion

Utilisation

Le plus simple est de mettre un indicateur émotionnel en début de phrase. Mais ce n'est pas obligatoire. Par exemple 

Négation (émotions « inverses »)

En ajoutant nai après un indicateur émotionnel, on veut signifier le sentiment opposé. Par exemple :

Combinaison

On peut combiner les indicateurs émotionnels, par exemple :

Index des pages


 


Cette page modifiée le 2003-01-22 à 00:20 est pointée par les pages :